dobizha: (Default)
[personal profile] dobizha


Сказ о том, как Михаил Задорнов, автор интернет-мема о «тупых американцах», тупо скоммуниздил байку, известную в США и Европе.

На сайте, посвященном городским легендам, наткнулся на совершенно замечательную заметку. Привожу ее полностью:

«Эта забавная история обычно рассказывается в форме цитирования объяснительной записки, иногда связанной со страховым случаем, в которой рабочий описывает причину полученных им на рабочем месте травм. Столкнувшись с задачей перенести штабель кирпичей или черепицы в одиночку с крыши здания вниз на землю, рабочий решает переложить кирпичи в бочонок и спустить его вниз на веревке, перекинутой через блок Однако, находясь внизу и отвязав веревку, удерживающую бочонок, рабочий не успел вовремя отпустить конец веревки и был стремительно вознесен на крышу здания, в то время, как бочонок с кирпичами начал свой путь к земле. Когда же бочонок рухнул на землю и развалился на части, кирпичи вывалились наружу, рабочий рухнул вниз, приземлившись прямо на кирпичи.

В то же время по пути вверх и вниз рабочий получил весьма чувствительный удар пролетающим мимо бочонком, повредил пальцы, когда их зажало блоком, а в довершение всего (сразу после того, как он приземлился на кирпичи) сверху на рабочего рухнул разбитый бочонок.

В объяснительной записке рабочего происшествие описывается в спокойном стиле, напрочь лишенном эмоций, включая фразу «Прошу предоставить мне больничный». Тот же самый сценарий событий лег в основу историй, якобы происшедших с некоторыми строителями или рабочими, причем рабочий иногда описывается, как приезжий, плохо владеющий английским языком или просто неграмотный человек, что объясняет его необъяснимо спокойный стиль изложения этой истории с элементами фарса.
«Бочонок кирпичей» распростанялся в виде многочисленных анонимных печатных текстов и много раз появлялся в печати. В виде комического монолога легенда пересказываль на радио и во время выступлений перед публикой с 30-х годов двадцатого века, а так же послужила мотивом для нескольких песен, с характерными названиями «Дорогой Босс!» или «Почему Падди сегодня не пришел на работу». Поэт-иполнитель кантри создал свою версию песни, в которой описывался бочонок из под виски, наполненный подковами.
Ирландская версия этой легенды появилась в машинописном виде в 1918 году. Утверждение, что история уходит своими корнями во времена Войны за Независимость и имеет отношение к некоему капралу из армии генерала Джорджа Вашингтона, выглядит маловероятным. В сказочном же фольклоре существуе история с похожим сюжетом, где волк опускается в колодец в ведре, тем самым поднимая (и спасая) лису, сидящую в другом ведре».

Ну, и, конечно же, творение юмориста. Смотрим с 47 секунды. Примечательны слова плагиатора: «Человек решил построить пристройку к своему дому. Он мне потом об этом написал». Ага, именно он ему и написал.



Ну, что добавить? Как говорил незабвенный Глеб Жеглов: «Вор должен сидеть в тюрьме!»


From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

dobizha: (Default)
dobizha

November 2011

S M T W T F S
   1 2345
67891011 12
13 14 15 1617 1819
20 21 2223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Friday, 21 July 2017 06:45
Powered by Dreamwidth Studios